liú fāng pín de yuè yè
夜来香、仲夏夜之梦、夜夜、夜曲、夜莺、初夜、暗夜、夜明珠、月夜、夜雨寄北、夜总会、子夜、夜场、夜叉、夜话、夜未央、小夜曲、夜景、永夜、黑夜、天方夜谭、午夜、熬夜、夜盲症、韩熙载夜宴图、夜空、一夜、夜奔、白夜、巴山夜雨、
唐代诗人刘方平的古诗《月夜》诗句的意思是:“夜领更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑夜里。北斗星倾斜了,南斗星也倾斜了。”
更深月色半人家。北斗阑干南斗斜。
今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。
【注释】阑干:这里是横的意思。
【解释】空空的夜。静静的月光。半照人家。北斗横,南斗斜。暖暖的春气袭来,今夜,虫鸣声透进了绿色的窗纱。
【解析】此诗状写了作者对春天来临的喜悦之情。
夜深了,大半人家都有月色照临。北斗星即将隐没,南斗星已经斜倾。诗的第二句具体描绘了诗的第一句“更深”的景象。
夜已这么深了,但诗人还没有睡去——因为诗人格外地感觉到了春气的和暖,春虫的鸣声透进了碧绿的窗纱。
《月夜》
更深/月色半人家,
北斗阑干/南斗斜。
今夜偏知/春气暖,
虫声新透/绿窗纱。
平平仄仄仄平平。
仄仄平平平仄平。
平仄平平平仄仄。
平平平仄仄平平。
首句深夜月色斜照入户,庭院半明半暗。北斗阑干南斗斜为互文用法,意谓星辰纵横交错。今夜偏知春气暖,突然感受到春暖,原因在最后一句,虫声新透绿窗纱。“透”字在此处用得极妙,犹“红杏枝头春意闹”之“闹”字,一字便有境界。