唐代诗人孟郊的古诗《游子吟》全文解释:“慈母用手中的针线,为远行的儿子赶制身上的衣衫。临行前一针针密密地缝缀,怕的是儿子回来得晚衣服破损。”
《游子吟》写于溧阳(今属江苏)。此诗题下孟郊自注:“迎母溧上作。”孟郊早年漂泊无依,一生贫困潦倒,直到五十岁时才得到了一个溧阳县尉的卑微之职,结束了长年的漂泊流离生活,便将母亲接来同住。诗人仕途失意,饱尝了世态炎凉,此时愈觉亲情之可贵,于是写出这首发于肺腑、感人至深的颂母之诗。
在宦途失意的境况下,诗人饱尝世态炎凉,穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。“诗从肺腑出,出辄愁肺腑”(苏轼《读孟郊诗》)。这首诗,虽无藻绘与雕饰,然而清新流畅,淳朴素淡中正见其诗味的浓郁醇美。《游子吟》是一首母爱的颂歌,感人至极。
《游子吟》一诗中,诗人将母爱比作了春晖普泽。《游子吟》这首诗是唐代诗人孟郊所作,诗人通过回忆远行之前,母亲为自己缝制衣服的画面,表达出诗人对母亲浓浓的感恩之情,还表现出世间母爱的无私与伟大。
全诗原文如下:
游子吟
作者:孟郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
解释:慈母用手中的制作的是即将远行的儿子的衣服。临行之前给衣服缝上紧密的针脚,唯恐担心孩子迟迟不能归家。谁能说子女那小草般微不足道的孝心,可以报答得了母亲那如同春日光辉般的养育恩情呢
诗人把母爱比作春晖,把游子比作寸草,用这来赞美了伟大的母爱,以及对母亲的感激之情。