残叶巴克网

优质句子大全_经典优美文案分享平台

送上人古诗的意思翻译(送上人古诗的诗意)

送上人

刘长卿 年代:唐代 

孤云将野鹤,岂向人间住。

莫买沃洲山,时人已知处。

译文:

你是行僧象孤云和野鹤,怎能在人世间栖居住宿?

要归隐请别买沃洲名山,那里是世人早知的去处。

苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。

荷笠带夕阳,青山独归远。译文青苍的竹林寺,近晚时传来深远的钟声。你背着的斗笠还带着夕阳,独自归向远方的青山。赏析全诗共四句诗,前两句写灵澈欲归竹林寺,后两句写诗人目送荷笠归远的灵澈上人。全诗没有一个明显的“送”字,但内容很切合题意。以精练的语言创造出灵澈上人所归之深远境地,是这首诗的突出特点。开头一句从颜色着笔,以“苍苍”二字写竹林寺所处之地的深邃。第二句从声音着笔,以“杳杳”二字写竹林寺的深远。“苍苍”“杳杳”四个叠字,极精练的描绘出一幅深远的青山寺庙图。诗意含蓄是这首诗的另一特点。从表面看,这首诗纯写风景,“苍苍”、“杳杳”、“斜阳”、“青山”不都是风景吗?实际上,在“恍如图画”的风景中,蕴涵着诗人对朋友的深厚情谊。

送上人 

唐 · 刘长卿

孤云将野鹤,岂向人间住。

莫买沃洲山,时人已知处。

译:孤云伴随着你,你是得道高僧,怎么能在人间居住?你不必到沃州山凑热闹,那地方已为世人所熟知。

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言