意思如下
天色黄昏,一群乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,发出凄厉的哀鸣。小桥下流水哗哗作响,小桥边庄户人家炊烟袅袅。古道上一匹瘦马,顶着西风艰难地前行。夕阳渐渐地失去了光泽,从西边落下。凄寒的夜色里,只有孤独的旅人漂泊在遥远的地方。
枯藤缠绕的老树的枝干上栖息着黄昏归巢的乌鸦, 小桥下潺潺的流水映出飘荡着炊烟的几户人家。 荒凉的古道上,迎着萧瑟的秋风,一位骑着瘦马的游子缓缓前行。 夕阳早已往西沉下来, 漂泊未归的游子还在极远的地方。
天净沙秋思是马致远写的一首元曲,其中天净沙是曲牌名,秋思是题目,理解为秋天里游子思念故乡之情。诗词中先写了枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马九种景物,渲染了凄凉悲伤的气氛,然后点明断肠人在天涯,抒发了一位游子对故乡对亲人的思念之情。
秋思,秋天里想到的。秋天本来就让人难过,所以秋天所想更是悲伤的内容。
马致远的“秋思”不仅写景还写人,突出了“思”,在末尾两句时白朴写的较为平淡。 天净沙·秋思 【作者】马致远 【朝代】元代枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。
天近黄昏,一群乌鸦栖息在枯藤缠绕的老树上。
小桥下流水潺潺,溪水边庄户人家,炊烟袅袅,古道上一匹羸弱的马儿,正顶着西风彳亍艰难地前行……
夕阳含山,从西边落下。凄寒的夜色里,那孤独的旅人漂泊在遥远的异乡。
原文:
《天净沙·秋思》马致远
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。
枯藤缠绕着老树,树枝上栖息着黄昏时归巢的乌鸦,
小桥下,流水潺潺,旁边有几户人家,
在古老荒凉的道路上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马驮着我蹒跚前行。
夕阳向西缓缓落下,
悲伤断肠的人还漂泊在天涯。